I

Overture

Act I / quick read of the room

If I’m right for it, you’ll know fast.

I do voiceover for games, animation, commercial, corporate, and cinematic work. English and German both sound natural. I take direction well, I adjust fast, and I stay calm when the session gets messy.

Whether it's commercial, corporate or animation, I can do it all.

First impression

If you want the voice first, start here.

Easier than reading the whole page and trying to guess.

German / English

English and German should both sound like me.

That matters for casting, adaptation, pickups, and trust. If the tone drops when the language switches, the job’s not done.

Visual evidence

Still waiting.

Jordan Bailey leaning back in a chair wearing a hoodie and sunglasses.

How I look wondering why you haven't booked me yet.

Voice first

Commercial, corporate, animation, games

Funny when it helps. Warm when it helps. Dangerous when it helps. The line still sounds like a person.

English / German

A real edge, not a fun fact

I do not just switch languages. I keep the same tone, timing, and nerve in both.

Tier 3 ops

Calm when the project gets weird

Tier 3 ops taught me how to stay useful when things get loud, messy, or start slipping sideways.

II

Page II

Page II is where the 'why me' part gets specific.

No fake inspirational bio. Just how I work, how I take notes, and why the reads land the way they do.

Last page

If it already sounds right in your head, you probably do not need a sales pitch from me.

Email, call, or use the booking page. Send the brief or the half-brief. We can sort it out fast.

Book Jordan